terça-feira, 12 de maio de 2009

UM JULGAMENTO PRECIPITADO É ANULADO PELO CONHECIMENTO DE RAZÕES POSTERIORES?


Por mais que me tachem de prepotente, possuo lapsos perceptíveis de baixa auto-estima, em especial no plano fisionômico. Isto, portanto, me transformaria num consumidor adequado de música ‘pop’. Não é de se estranhar, portanto, que eu ouça Avril Lavigne, Linkin Park ou Gilliard em meio a Richard Wagner, Villa-Lobos ou Chico Buarque de Holanda. Mas Juanes era alguém que não conhecia. Recusava-me a conhecer, aliás. Principalmente quando soube que este colombiano era o artista favorito de um jovenzinho que trabalhou comigo, homossexual extremamente afetado que insistia que era “discreto” em seus comportamentos, mas que, a qualquer oportunidade, paquerava rapazes de forma vulgar. Até que, um dia, sua mãe morre. Em minha pseudo-ingenuidade, achei que oferecer favores sexuais disfarçaria um pouco de sua dor. Ele recusou de imediato, alegando que eu era muito “explícito”, mas, pouco mais de uma semana posterior a esta rejeição, ele tentou me agarrar e, após uma concessão impensada, ele disse que meu pênis era bonito. Fiquei feliz com este inusitado elogio!

Na semana passada, vendo um filme bobo sobre futebol na TV, escutei uma canção chamada “La Camisa Negra” na trilha sonora. Fiquei impressionado com a beleza da canção, com seus versos tristes e dançantes, com sua efetividade ‘pop’. Fui pesquisar o intérprete da canção e, para minha surpresa, não era outra pessoa senão o colombiano Juanes. Baixei o álbum “Mi Sangre” (2004), que contém a referida canção. E não consigo parar de ouvi-la, o que se torna ainda mais patente quando descubro que a canção foi proibida de ser executada na República Dominicana, em virtude de suas conotações sexuais sub-reptícias, e em outros países foi rechaçada por uma suposta menção apologética ao fascismo (o que, em minha opinião, é infundada).

Nunca que eu me imaginasse um dia elogiando Juanes, mas a canção é belíssima e, noutro dia, usá-la-ei em propósito próprio. O detalhe é que, ontem de madrugada, no MSN, tentei puxar assunto com o menino afetado e órfão de mãe em questão, dizendo que agora estou a ouvir o artista que ele curte, mas, nem bem duas frases foram escritas, depois de muito tempo sem conversarmos, e o menino “discreto” insistiu em marcar um encontro sexual. Não sou desses. Desliguei o MSN, despedi-me de outros amigos e fui dormir. Mas a canção permanece recorrente em minha cabeça e corpo apaixonados:

“Tengo la camisa negra
hoy mi amor está de luto
Hoy tengo en el alma una pena
y es por culpa de tu embrujo

Hoy sé que tú ya no me quieres
y eso es lo que más me hiere
que tengo la camisa negra
y una pena que me duele

Mal parece que solo me quedé
y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mía
que aquel día te encontré

Por beber del veneno malevo de tu amor
yo quedé moribundo y lleno de dolor
respiré de ese humo amargo de tu adiós
y desde que tú te fuíste yo sólo tengo…

Tengo la camisa negra
porque negra tengo el alma
yo por ti perdí la calma
y casi pierdo hasta mi cama”


Da próxima vez, publicarei a letra desta canção traduzida em português, ao lado de uma foto minha, apropriadamente usando uma camisa negra. Quem mandou eu me apaixonar?

Wesley PC>

Nenhum comentário: