sexta-feira, 17 de abril de 2009

CONFORME PROMETIDO, DUMAN!


“Eu te aspirei numa respiração
Meu coração ficou aprisionado, meu peito numa gaiola
Nós dois iremos arder no fogo
Uma faísca é suficiente, agora eu estou pronto
Devemos morrer por amor para que o amor seja amor”

(“Herseyi Yak” – “Queime Tudo”)


Nos intervalos do último Cine-Gomorra, executei o álbum “Belki Alisman Lazim” (2002), da banda turca Duman. Rafael Maurício disse que achou a música acima traduzida “bonitinha”, o que me deixou contente, e conhecendo algumas das referências musicais caras a Fábio Barros, talvez ele se interessasse futuramente pela banda. Pelo sim, pelo não, gosto muito deste trio, que mescla elementos pitorescos da cultura ancestral do País em que vivem com fórmulas chorosas caras a bandas melancólicas que proliferam no Reino Unido, por exemplo. Se alguém se interessar pela banda, possuo dois de seus álbuns: o já citado “Belki Alisman Lazim”, de 2002, e o ótimo álbum de estréia deles, “Eski Köprünün Altinda” (1999), e fico feliz em repassar ambos para quem quer que seja...

Vale dizer que conheci esta banda através de um documentário ‘pimba’ (e ruim) de nome “Atravessando a Ponte – O Som de Istambul” (2005), do elogiado cineasta Fatih Akin, que, em mim, não causou muito boa impressão. Mas talvez a culpa seja do histriônico músico Alexander Hacke, anfitrião do filme. Detalhe: o guitarrista da banda, Batuhan Mutlugil (este de vermelho, à esquerda da fotografia) é uma graça!

E, para quem entende turco, a melhor música da banda:

“giderek kanimiz zehir dolmus
yoldan çikan kurda yem olmus
dost dedigin kalbini soymus
halimiz duman aman”


Wesley PC>

3 comentários:

Fábio Barros disse...

Já vi uns videos hoje no Youtube, hehe. Pode me passar que eu fiquei interessado sim, Wesley.

Unknown disse...

"Eu te aspirei numa respiração", respirar alguém é muito bom...

Pseudokane3 disse...

Ai, ai, Wendell, eu tinha esquecido que tu tinhas utilizado justamente esta metáfora para falar de alguém recentemente... E ainda te tachas de "inexpressivo"? Jamais, és um humano, um apaixonado!

WPC>